向井康二のタイ語力が話題!ネイティブ並の実力と努力の裏側を徹底解説!

向井康二のタイ語力が話題!ネイティブ並の実力と努力の裏側を徹底解説!

タイと日本のハーフであるSnowManの向井康二さん

近年はタイでのドラマや映画出演など活躍の幅を広げ「タイ語がペラペラすぎる!」と話題になっています。

この記事では、向井康二さんのタイ語スキルが“ネイティブレベル”とされる理由や、どのようにして話せるようになったのかその背景と努力を徹底解説!

ファンなら知っておきたい語学力の秘密、今後の活躍のヒントまでまるっとまとめてお届けします!

目次

向井康二のタイ語レベルはどれくらい?

向井さんのタイ語はネイティブ級で読み書きは現在勉強中。

向井康二のタイ語はネイティブ級に近いと評価されている

  • 幼少期からタイに親しみ、日常会話には全く問題なし
  • 現地でのインタビューや会話も通訳なしでこなしている

向井康二さんはタイ人の母を持つハーフだよ!

タイ語には小さなころから自然に触れており、日常会話においては非常に高いレベルで使いこなしています。

特に注目されたのが、タイのテレビ局主催のドラマ撮影や記者会見でのインタビュー。

そこでは一切通訳を介さず流暢にタイ語を話す姿が映されました

発音やイントネーションも現地メディアから高く評価されており、ネイティブスピーカーとの自然なやりとりができるレベルにあると見られています。

デビューイベントをタイでしたときはメンバーがタイ語で自己紹介をする文章の作成をサポートしていました!

会話はスムーズだが、読み書きは現在も勉強中

  • 会話力は抜群だが、文字の読み書きは苦戦している様子
  • 本人も「読み書きは苦手」と明かしている

一方で文字の読み書きとなるとやや事情が異なります。

向井さん自身ファン向けのブログで「タイ語は話せるけど、読み書きはまだまだ」と語っており、実際にコンサートで貼られた自分宛ての“バミリ”(立ち位置を示す紙)を読めなかったというエピソードもあります。

それでも諦めず語学塾に通って読み書きも努力して習得中というから、本当にまじめで努力家ですよね。

昔より明らかにスキルが上達している

  • タイ語の使用頻度が増え、会話力がさらにブラッシュアップ
  • タイでの仕事が後押しして、語学力が急成長

近年、向井さんのタイでの活動が増えてきたことでタイ語を使う機会もどんどん増えています。

ドラマや映画、CMなど現地での仕事が相次いだこともあり、語学力も自然と向上。2023年頃から見られた「ちょっと不安定な発音」も、今や見違えるほど流暢になり、現地の人々から「本当に日本人なの?」と驚かれることもあるそうです。

ネイティブ級の理由とは?4つの根拠

ネイティブ級の理由とは?4つの根拠
  • 根拠①:タイ語で全編演じたドラマに主演。現地俳優やスタッフとも全てタイ語でコミュニケーション
  • 根拠②:タイ語セリフを含む映画で主演。読み書きも含めた台本をこなすスキル
  • 根拠③:それスノのタイロケで現地の人と通訳なしで自然に会話。相手の文句すら理解するリスニング力
  • 根拠④:MV撮影時も通訳を担当。日本人スタッフとタイ人クルーを繋げた橋渡し的存在

日本人初!タイ語ドラマで主演

✔ ポイントまとめ
  • 2025年放送予定のタイ語ドラマ『Dating Game』で主演
  • 全編タイ語の脚本で、演技も共演者との会話もすべてタイ語
  • 撮影現場での意思疎通やメディア対応もタイ語でこなす

2025年にタイで放送予定のドラマ『Dating Game』は向井康二さんが主演を務める話題のボーイズラブ作品。

注目すべきは“全編タイ語”という点。

台本も会話も撮影現場でのやり取りもすべてタイ語で行われています。

共演者はタイで知らない人がいないほど有名な俳優・マーチ=チュターウットさん。

日本語が通じない現場の中で向井さんが演技はもちろん、スタッフや共演者との細かいコミュニケーションを円滑にこなしているのはまさにネイティブ級の語学力の証です。

また現地メディアの記者会見や祈願式でも向井さんはタイ語で堂々とスピーチ。

発音も「現地人並み」と話題になりタイ現地のファンやメディア関係者からも高く評価されてたよ!

6月17日にはYoutubeにてタイで記者会見がありましたがタイ語が、向井さんはしっかり聞き取れておりこのドラマに出れた気持ちを長文のタイ語で話していました!

このドラマをきっかけに「日本人初の快挙」として向井さんのタイ語力に注目が集まり、タイ語ネイティブ説にさらに信ぴょう性が増しています。

タイ語セリフも登場!映画でも主演

✔ ポイントまとめ
  • 2025年秋公開予定の映画で森崎ウィンさんとW主演
  • 日本とタイの合作映画で、一部タイ語のセリフあり
  • 撮影地はタイ、現地スタッフと現地住民との交流もタイ語で対応

2025年秋以降に公開予定の映画で向井康二さんは俳優・森崎ウィンさんとともにW主演を務めます。

この作品は日タイ合作映画として制作されており、タイでの撮影が行われました。

劇中では日本語が中心とされつつも向井さんがタイ語のセリフに挑戦していることが判明しています。

特に物語序盤で現地住民と再会するシーンでは、タイ語による自然なやりとりが必要とされており、向井さんがいかに言語的な壁を感じさせずに演じているかが注目ポイント。

また撮影現場のスタッフもタイ人が多く、制作の裏側では日常的にタイ語でのコミュニケーションが求められたそうです。このような状況で主演を務めるということ自体、向井さんのタイ語力が“演技以外”の場面でも信頼されている証拠ですね。

映画のプロモーションでもタイ語でのやり取りが予想されており、今後のメディア展開でもその語学力がますます注目されそうです。

バラエティでも大活躍!タイ語ロケの通訳係

✔ ポイントまとめ
  • 『それスノ』のタイロケで通訳なしで現地の人と会話
  • タイ語での対応力が高く、通訳として自然に行動
  • タイ語が“笑い”や“安心感”の要素になっている

向井康二さんのタイ語スキルは、バラエティ番組『それSnowManにやらせて下さい(それスノ)』でも発揮されています。
特に話題になったのは2023年11月と2024年10月に放送されたタイロケ回。観光地での案内、買い物、現地の方とのコミュニケーションなどすべてを向井さんがタイ語でこなしていました

例えば2024年10月25日放送回ではMattさんがドリアンを断った場面で、現地の人が残念がるリアクション。通訳を通してネガティブな内容が伝わらないように向井さんがすかさず「訳さなくて大丈夫です」と笑顔でカットイン。
このような“気遣い”までできるのは、言葉がわかるからこそ。

またカメラの回っていない場面でも、現地スタッフやタクシーの運転手さんとの細かいやり取りを自然にフォローしていた様子がファンの間でも話題になりました。

アイドル活動だけでなく、バラエティの現場でも信頼される語学力。

向井さんがSnowManの“タイ担当”として唯一無二の存在である理由がよくわかります。

MVでも大活躍!タイ語で現場をサポート

✔ ポイントまとめ
  • 『Snow World』のMVはタイで撮影、現地スタッフと円滑にやり取り
  • 向井さんが通訳として撮影全体をサポート
  • メンバーのタイ初上陸をリードし、頼れる存在に

SnowManの楽曲『Snow World』のミュージックビデオはタイの美しい街並みを舞台に撮影されました。

この現場では監督・カメラマンをはじめ、ほとんどのスタッフが現地タイ人。

日本語が通じない中、向井康二さんが積極的に通訳役を買って出て撮影をスムーズに進行させました。

特に印象的だったのはメンバーたちが言葉の壁に戸惑っていた場面。

そんな中で向井さんがスタッフと笑顔でコミュニケーションをとり、細かい指示やリクエストを伝えてくれたおかげでメンバーも安心して撮影に臨めたそうです。

さらにロケの合間には現地グルメを紹介したり、屋台でメンバーをリードしたりとタイを熟知した“通訳兼ガイド”のような活躍ぶり!
初めてタイに訪れたメンバーにとっては、まさに頼れる存在だったのではないでしょうか。

読み書きはまだ勉強中?リアルな学習状況とは

読み書きのスキルは会話よりも控えめ

  • 向井康二さんは、会話力はネイティブレベルだが読み書きはまだ学習途中
  • ファンブログでも「読み書きは難しい」と本人が語っていたエピソードあり

向井さんは日常会話レベルのタイ語をスラスラと話せる一方で、読み書きに関しては「まだまだ」といった印象。

実際に2024年12月の会員制ブログでは東京ドームでの自分の立ち位置(バミリ)がタイ語で記されていたものの「読めなくて翻訳アプリで調べた」と明かしており、ファンの間でも話題となりました。

このように発音や会話には自信があっても、漢字のように複雑なタイ語の文字には苦戦している様子がうかがえます。

現在も語学塾でコツコツ学習中

  • タイ語教室に定期的に通っていると本人がブログで公言
  • 多忙な合間にも勉強を継続する姿勢が尊敬されている

向井さんは自身のブログで「タイ語教室に通っている」とたびたび報告しています。

テレビや映画の撮影で多忙な中でもオフの時間に語学の勉強を欠かさない姿はファンの間でも「努力家すぎる!」と称賛の的。

30分でも1時間でも時間を見つけて机に向かう姿勢は、語学学習に向き合う全ての人にとってモチベーションになりますね。

お母さんとのタイ語会話が実践練習に

  • 母親と一部の会話をタイ語で行っている
  • 実践で使うことで会話スキルは日々アップ中

向井さんはタイ人のお母さんと仲がよく、日常的に電話やLINEでやり取りしているとのこと。

その中でもたまにタイ語で会話することがあるようで、これが日々の「実践トレーニング」になっているのかもしれません。

お母さんは日本語があまり得意ではないと向井さんは言っており、普段は日本語とタイ語が半々のようです。

母子での自然なやり取りの中でタイ語が飛び出すシーンもあるそうです。

ネイティブ級の語学力を育てた5つのきっかけ

幼少期のタイ滞在が基礎をつくった

  • 小学生の頃、年間3ヶ月ほどタイで過ごしていた
  • 近所の友達と遊ぶ中で、自然と会話力が身についた

向井さんは1歳で日本に帰国したものの、小学生の間は夏休みなどを利用して毎年タイに帰省していました。

なんと、1年のうち約3ヶ月もタイで過ごしていたんだって!

現地の子どもたちと遊ぶ中で学校では学べない自然なタイ語を身につけていったとのこと。

当時の環境が現在の語学力の基盤になっているのは間違いありません。

芸能活動と並行した日々の勉強

  • 2022年から本格的にタイ語を再学習
  • 毎朝30分〜1時間、独学で継続中

向井さんは「言葉はなんとなく覚えているけど読み書きが苦手」と語っており2022年から本格的に勉強を再開。

朝に時間を作ってコツコツと単語や文法を勉強しているとのこと。

派手な努力ではないけれど日々積み重ねる姿が「努力家すぎる!」とファンの間で話題になっています。

語学塾に通ってスキルアップ

  • プロの先生のもとで定期的に勉強
  • 会話力の底上げにつながっている

独学に加えて語学塾にも通っていることがブログで明かされました。

特にドラマや映画のセリフで求められる精密な表現にはプロのアドバイスが必須。

教室では正しい文法やイントネーション、文化的な背景も学べるためより自然なタイ語力が身についたと考えられます。

実は読み書きが苦手な“帰国子女あるある”?

会話は完璧でも、文字の理解はまだ勉強中

  • 読み書きの習得はまだ途中
  • 翻訳アプリを使う場面も

向井さんは会話ではネイティブ並みの流暢さを誇る一方で、タイ語の読み書きについては「まだ勉強中」とのこと。
実際に2024年12月コンサートの立ち位置表(バミリ)で自身の名前がタイ語で書かれていた際「読めなくて翻訳アプリを使った」とブログで明かしていました。

会話は感覚でできても文字となるとルールや文法を理解する必要があるため、時間がかかるのは当然。

まさに“帰国子女あるある”ですね。

それでもコツコツ努力を重ねる姿勢

  • 自主学習と塾通いを継続中
  • 実践的なタイ語力を大切にしている

「読み書きが苦手」と明かしつつも向井さんはタイ語塾に通い続けています

自身の限界を知りそこを埋めるために努力する姿勢がすばらしいですよね。

仕事で使うことの多い「会話」を重視しつつ、将来的にはより高度な読み書きスキルも目指していると考えられます。

読み書きは今後の課題。でも現場では“通じる”が最優先

  • 実務では会話力が圧倒的に重要
  • 読み書きは“できたら理想”のレベル

タイでの現場は「通じるかどうか」がすべて。

脚本が読めなくてもセリフを聞いて覚える、意味を把握する力があれば十分プロとして通用します。

とはいえ読み書きができれば、さらに語彙や表現の幅が広がることも事実。

今後さらにレベルアップしていくことが楽しみですね!

向井康二のタイ語力にファンの声は?

「もう現地の人と変わらないレベル!」と話題

  • ネイティブにしか聞こえない発音
  • 自然なテンポで会話している姿に驚きの声

ドラマやバラエティで流ちょうにタイ語を話す向井さんを見たファンからは「もう現地の人みたい!」「発音完璧すぎてびっくり」といった声が多く上がっています。

特にタイ人共演者との掛け合いでも、違和感なく会話が成り立っている姿に感動した人も多かったようです。

「努力の賜物」「かっこよすぎる」と称賛の嵐

  • 多忙な中での勉強姿勢に共感
  • タイ語ができることがアイデンティティとして認識され始めている

毎日のように仕事で忙しい中タイ語塾に通ったり、自主学習を続けていることがブログや雑誌で明かされ「本当に努力家」「尊敬しかない」と称賛の声が多数。

「ハーフだから話せるのではなく、話せるように努力している」という背景を知ることでより応援したくなるというファン心理が働いているようです。

現地タイのファンからも「好感度爆上がり」

  • タイ語で話しかけてくれる日本人アイドルに親近感
  • タイの文化を尊重してくれる姿に感動

向井さんのタイ語力は日本のファンだけでなくタイの現地ファンにも大好評

「タイ語で話してくれてうれしい」「母国の文化をちゃんと理解しようとしてくれる姿勢が素敵」との声が現地SNSでも見られます。

文化の架け橋となる存在として、ますます向井さんの国際的な活躍に期待が集まっています。

今後さらに期待される“タイ×向井康二”の未来

タイでの活動はさらに拡大の兆し

  • ドラマ・映画・CMと多方面に出演中
  • 地元メディアからの注目度も急上昇

現在主演ドラマ『Dating Game』や映画『LOVE SONG』など、タイ国内での出演作品が次々と公開される予定の向井康二さん。

加えてCM出演などタイのメディアでの露出も増加中。

現地では「新たな日本人スター」として注目され始めています。

言語と文化の架け橋としての存在に

  • タイと日本の関係強化にも貢献
  • 国際的なファン層の拡大が期待

言語が話せるというスキルだけでなく現地の文化や人々へのリスペクトをもって行動する向井さんは、日本とタイの両国にとって大きな存在。

「日本のアイドル」という枠を越えて“タイと日本をつなぐ文化大使”的な存在としての役割も果たし始めています。

ファンの応援がグローバル展開の原動力に

  • 海外ファンからの支持も後押しに
  • 今後はアジア全体への進出も視野に

向井さんの誠実な人柄と努力する姿勢は言葉や国境を超えて支持を集めています。

タイ語を通じて新たなファン層を開拓しつつある今、SnowManとしての活動とも連動しアジア圏全体への進出も期待されるでしょう。

まとめ

まとめ
  • 向井康二さんのタイ語は“ほぼネイティブ”レベル
  • 幼少期の環境や継続的な努力が語学力の土台に
  • タイでのドラマ・映画・CM出演が語学スキルの証明に
  • 読み書きはまだ勉強中だが、会話力の高さは本物
  • 今後も日本とタイをつなぐキーパーソンとして活躍が期待される

向井康二さんは単に“タイ語が話せる”というレベルを超え、仕事に使える実力をしっかり身につけています。

日々の努力と経験が積み重なったからこそ今ではタイのメディアからも大きな信頼を得ており、日本のアイドルとしてだけでなく“グローバルな表現者”として注目されています。

これからも向井さんのタイ語力を活かした活躍がどこまで広がるのか、ファンとしても見逃せませんね!

✅FAQ

Q1. 向井康二のタイ語は本当にネイティブレベルなの?
A. 会話に関してはほぼネイティブレベルです。
タイでのドラマ主演やテレビ番組での通訳など、実践的な場面でスムーズに話している様子が確認されています。

Q2. タイ語の読み書きもできるの?
A. 読み書きはまだ勉強中です。
語学塾に通って努力を続けており、徐々にスキルを高めている最中です。

Q3. 向井康二がタイ語を話せるようになった理由は?
A. 幼少期のタイ滞在と日々の勉強の積み重ねです。
特に母親との日常的な会話や、仕事のための自主的な学習が影響しています。

Q4. 向井康二が出演したタイの作品にはどんなものがある?
A. タイのBLドラマ『Dating Game』や、日タイ合作映画、タイでのCMなどがあります。
これらの作品では全編タイ語での演技にも挑戦しています。

Q5. 今後も向井康二はタイでの活動を増やしていくの?
A. 増える可能性が高いです。
タイ国内での注目度も上がっており、日本とタイの架け橋としての活躍が期待されています。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

目次